ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 研究紀要
  2. 59 (2024)

ダイクシスの視点から見たドイツ語・オランダ語話法助動詞

https://doi.org/10.20675/0002000613
https://doi.org/10.20675/0002000613
eb8f37f2-59da-4838-970a-a9aa2312aad5
名前 / ファイル ライセンス アクション
K59_59_Suematsu.pdf K59_59_Suematsu.pdf (1.6 MB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2025-05-17
タイトル
タイトル ダイクシスの視点から見たドイツ語・オランダ語話法助動詞
タイトル
タイトル Deutsche und niederländische Modalverben aus deiktischer Perspektive
言語
言語 jpn
キーワード
主題 話法の助動詞, ダイクシス, 三層モデル, 公的自己中心性, 認知モード
資源タイプ
資源タイプ departmental bulletin paper
ID登録
ID登録 10.20675/0002000613
ID登録タイプ JaLC
アクセス権
アクセス権 open access
著者 末松, 淑美

× 末松, 淑美

ja 末松, 淑美

ja-Kana スエマツ, ヨシミ

en Suematsu, Yoshimi

Search repository
抄録
内容記述 オランダ語の助動詞kunnen「可能」がドイツ語の助動詞sollen「主語外の意志」で翻訳される例を取り上げ、ダイクシスの中心を私的自己・公的自己に区別する「言語使用の三層モデル」を基盤に分析した。ドイツ語とオランダ語はいずれも公的自己中心言語であるが、間接発話行為の生じ方に差があった。オランダ語ではkunnen「可能」を含む文から間接発話行為「指示・要求」が生じ、その解釈のプロセスは文脈に委ねられる度合いがドイツ語よりも大きかった。ドイツ語sollenを含む文は、間接発話行為「指示・要求」と解釈されるための文脈への依存度は小さかった。また、このsollenはドイツ語のkönnen「可能」と置き換え不可であった。話法助動詞に関して、オランダ語のほうがドイツ語より公的自己中心性の高いことが確認できた。
書誌情報 ja : 研究紀要
en : Kunitachi College of Music journal

巻 59, p. 59-70, 発行日 2025-03-31
年次
年次 2024
出版者
出版者 国立音楽大学
ISSN
収録物識別子 02885492
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-05-17 05:55:38.777715
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3